Category Archives: Theater

Russian Video: Nutcracker – Russian Dance…

The world-renowned Mariinsky Theater, known during Soviet times as the Kirov Opera and Ballet Theater, reverted to its original name in 1992. The present building, which dates back to 1859, originally housed another theater but was remodeled and taken over by the Mariinsky company. During pre-revolutionary times the theater enjoyed royal patronage and has played host to some of Russia’s most celebrated classical performers; Fiodor Shaliapin sang there, and the dancers Vatslav Nizhinsky, Matilda Kshesinskaya, Anna Pavlova also graced its stage and as you can see the Nutcracker was performed there also…

Nutcracker: Nutcracker has enjoyed enormous popularity since the mid-20th century and is now performed by countless ballet companies, primarily during the Christmas season, especially in the U.S. Tchaikovsky’s score has become one of his most famous compositions, in particular the pieces featured in the suite…

So much fun to watch…

Russian Video From Russia!

Russian Video: Ecuador in Moscow…

Yarik-Ecuador is Ethnic Indian band.

Created in 2003 from street musicians.

Yarik translated from kitchua means remembrance. Thus the project itself is called “memory”, after an appeal to ethnic music in the transcription of prominent Peruvian and Ecuadorian street musicians who do not have a classical musical education, Sixto Aymara, Lenin, de la Torre, Alberto and Hector Loza is no accident. They amaze songs make us think about his true origins, so we have responded, genetic memory would indicate to us the right way to cleanse our minds from the alluvial stereotypical beliefs.

The first group received more popular in its native city and province, participated in many local festivals.

With the same ensemble of 2003 touring around the world and participates in festivals of folk music of Latin American countries such as Columbia, Brazil, Peru, Argentina and Chile.

The first trip to Europe in the summer of 2004 in Holland. Thereafter for five years, the group visited Germany, Poland, Finland, Norway and Sweden.

The first visit to Russia took place in 2009. Most concerts held in St. Petersburg and Kaliningrad.

In 2010 it was decided to visit Moscow renewed composition. Start went well with an invitation to a concert in honor of Independence Day of the OCE, the performance was so successful that the administration immediately OCE entered into a contract with the group until the end of October, all weekends.

The group includes:
Yarik (Enrique Morales Malesil born) – the leading soloist of the group, panfleyta, samponya, Toya
Uayra (Hector Loza Castañeda) – lead singer, flute, samponya, Toya
Kuri (Umberto Malesil born Kanyamar) – lead singer, flute, samponya, panfleyta
Yurah (Vladislav Baslin) – director and producer.

The band Yarik

=====================================================================

Videos filmed by Svetlana…

Russian Video From Russia!

Russian Video: Vyacheslav Polunin on the pictures!

Slava Polunin in Snowshow
Image via Wikipedia

What do we know about clowns? People whose profession is to make us laugh?

Photographer Vladimir Mushukov spent two years by following outstanding Russian clown Vyacheslav Polunin. People all over the world loves him and admit he is not the simple he is a very deep person and artist.

On the site of Slava Polunin you can read what he is thinking about his theater:

What Is My Kind of Theatre?
or
The Theatre I Love

– It is a kind of wedding cavalcade,
where I try to marry everyone to everyone;

– It is a theatre of ritual magic
and festive pageantry,
constructed on the basis of images and movements,
games and fantasies,
that are the common creation of the audience and the people of the theatre;

– It is a theatre which inexorably grows
from dreams and tales;

– It is a theatre of hopes and dreams,
full of longing and loneliness,
losses and disillusionment;

– It is a theatre which always changes,
which breaths spontaneous improvisation
and cares scrupulously for tradition;

– It is in the vein of contemporary
multi-layered synthesis,
on the boundary of life and art;

– It is a theatre that works in an epic-intimate alloy
of tragedy and comedy,
of absurdity and naivity,
of cruelty and gentleness;

– It is a theatre which escapes
definition and the unequivocal
understanding of its actions,
as from attempts
to usurp its freedom.

Slava Polunin

For our readers who wants to know and watch more:

Personal site of Slava Poluning: http://www.slavasnowshow.com/
An old video of Slava Polunin “Blue Canary” – http://video.kylekeeton.com/2008/05/russian-clowns-licidei-blue-canary.html

Russia Video form Russia

comments always welcome

Elena Kamburova ‘The Little Prince’ (Russian Lyrics and English translation)

Elena Kamburova turned 70 years old (11th of July). Elena Kamburova is a very good Russian singer and actress. Elena Kamburova plays in theater what she founded in 1992 “The Moscow Theater of Music and Poetry” and sings very good mostly bard’s songs. She sang in more than 100 Russian movies.

Today I want to show one of the best songs what Elena Kamburova ever sang “Land of Stars” (Звездная страна) or another name of the song is “The Little Prince” (Маленький принц):

“Land of Stars” (Звездная страна)
Russian lyrics and my English translation

Кто тебя выдумал,
Звёздная страна?
Снится мне издавна,
Снится мне она.
Выйду я из дому,
Выйду я из дому,
Прямо за пристанью
Бьётся волна.

Ветреным вечером
Смолкнут крики птиц.
Звездный замечу я
Свет из-под ресниц.
Тихо навстречу мне,
Тихо навстречу мне,
Выйдет доверчивый
Сказочный принц.

Самое главное-
Сказку не спугнуть.
Миру бескрайнему
Окна распахнуть.
Мчится мой парусник,
Мчится мой парусник,
Мчится мой парусник,
В сказочный путь.

Где же вы, где же вы,
Счастья острова?
Где побережия
Света и добра?
Там, где с надеждами,
Там, где с надеждами
Самые нежные
Дружат слова.

В детстве оставлены
Давние друзья.
Жизнь- это плаванье
В дальние края.
Песни прощальные,
Гавани дальние,
В жизни у каждого
Сказка своя.

Кто тебя выдумал,
Звёздная страна?
Снится мне издавна
Снится мне она.
Выйду я из дому,
Выйду я из дому,
Прямо за пристанью
Бьётся волна

Who has thought out You
The Land of Stars
I dream about it
for a long time
I dream about it
When I come out home
I see right behind the dock
Waves that beat.

When it’s windy evening
and birds stop to cry
I’ll notice light of stars
From under my eyelashes
He will come to meet me quietly
He is very gullible
Fairytale prince.

The most important thing –
Not to scary a fairytale,
To open your windows to
The immense world
My sailboat sweeps along
My sailboat sweeps along
My sailboat sweeps along
On the road of fairytale.

Where are you?
Where are you,
Islands of happiness?
Where are you,
shores of Light and Good?
They are where the hopes go
along with the sweetest words.

Good old friends are left
in childhood.
Life is a sailing to the
distant lands.
Farewell songs,
Distant harbors…
Everybody has his own
fairytale in his life.

Who has thought out You
The Land of Stars
I dream about it
for a long time
I dream about it
When I come out home
I see right behind the dock
Waves that beat.

Russian Video from Russia
Svet and Kyle

comments always welcome.

Russian Performance ballet "Exiton" – Videos!

Recently, I’ve discover this Russian Performance Ballet Group “Exiton”!These kids are incredible! Exiton was founded 20 years ago in in Russian city Ulyanovsk. For their history they’ve got 60 Grand Prix in dance competitions all over the world!I personally think that the kids dance better than professionals in Bolshoi Theater.

I just admire them!

Clockwork toys!
Kyle told:“They are like a bunch of Mexican jumping beans!”
Exiton shows their tricks!

For our readers who wants to know more:

Exiton has a webblog in Russian:  http://blogs.mail.ru/bk/bartkaytis/

Russian Video from Russia
Svet and Kyle

comments always welcome.

Russian Video: Yuli Kim "A Song About Stars"

Today we are listening a beautiful song and watching a small part of nice soviet movie for kids “About Little Red Riding Hood”, 1977.

This movie is continue of famous Charles Perrault fairy tale “Little Red Riding Hood”, the story starts in a year after Little Red Riding Hood was saved from evil Wolf’s belly.

But today we will not watch the movie we will just listen to “A Song About Stars”:

Lyrics by Yuli Kim
Translation by V. Chetin
Music Alexander Rybnikov

Песня о звездах / A Song About Stars
Когда вам одиноко и грустно отчего-то,
Иль что-то охота понять,
Пойдите и спросите седого звездочета,
Он рядом рукою подать,
На все вопросы в мире есть у него ответы –
Прочел он три тысячи книг,
И выучил все небо, измерил все планеты
И позволит вам взглянуть на них.

Там на большой высоте,
Даже сказать страшно где,
Звезды висят, как будто апельсины,
Но между звезд, между звезд,
Задравши хвост, пышный хвост,
Ходят кометы, важно как павлины,

А на луне, на луне,
Едет медведь на слоне,
Лунный медведь – голубенькие глазки,
Не замечает он того,
Что мы глядим на него
И сам себе вслух читает сказки.

И вся печаль проходит, когда глядишь на небо –
В трубу или просто в окно,
Но, правда, в это время ни дождика, ни снега
На улице быть не должно,
Тогда среди несметных сокровищ небосвода
Найдется звезда и для тебя,
Но только надо, чтобы хорошая погода
Была на планете Земля.

Там высоко, высоко
Кто-то пролил молоко,
И получилась млечная дорога,
А вдоль по ней, вдоль по ней,
Между жемчужных полей,
Месяц плывет, как белая пирога.

А на луне, на луне,
На голубом валуне,
Лунные люди смотрят, глаз не сводят,
Как над луной, над луной,
Шар голубой, шар земной,
Очень красиво всходит и заходит.

Ни дождика, ни снега, ни пасмурного ветра
В полночный безоблачный час,
Распахивает небо сверкающие недра
Для зорких и радостных глаз,
Сокровища вселенной мерцают, словно дышат,
Звенит потихоньку зенит,
А есть такие люди, они прекрасно слышат,
Как звезда с звездою говорит:

-Здравствуй!
-Здравствуй!
-Сияешь?
-Сияю…
-Который час?
-Двенадцатый примерно…
Там на земле в этот час
Лучше всего видно нас
-А как же дети?..
-Дети? Спят, наверное…

Как хорошо от души,
Спят по ночам малыши,
Весело спят – кто в люльке, кто в коляске,
Пусть им приснится во сне,
Как на луне, на луне,
Лунный медведь вслух читает сказки,
Лунный медведь вслух читает сказки.

А тем, кому не спится, открою по секрету
Один удивительный факт:
Вот я считаю звезды, а звездам счета нету,
И это действительно так.
Смотрите в телескопы и тоже открывайте
Иные миры и края,
Но только надо, чтобы хорошая погода
Была на планете Земля.

Там высоко, высоко
Кто-то пролил молоко,
И получилась млечная дорога,
А вдоль по ней, вдоль по ней,
Между жемчужных полей,
Месяц плывет, как белая пирога.

А на луне, на луне,
На голубом валуне,
Лунные люди смотрят, глаз не сводят,
Как над луной, над луной,
Шар голубой, шар земной,
Очень красиво всходит и заходит.

When you are in low spirit and lonely or if there is
A thing you cannot understand,
I’d rather you go visit a silver-haired stargazer.
Hes just at the reach of a hand.

He’s sure to have an answer to every worldly question:
He’s delved into three thousand books.
He’s scrutinized all heaven and callipered all planets,
And at them, will let you have a look.

There, far above, in the sky,
Scaring to say just how high,
Stars are, like ripened oranges, suspending,
Whereas betwixt and between
Fluffy trails up, stiltedly
Comets are, proud as peacocks, promenading.

And on the Moon, forward and back,
A bear’s on elephant back,
A lunar bear with clever azure eyes.
He has no hunch that we are, here,
Staring at him, admiring him,
Preoccupied, fairy tales reciting.

And sorrow wastes away as you keep on studying heav’n with
An aided or unaided eye.
The only rule, howe’er, is that neither snow nor rain there
Should be at this time outside.

And then among unmeasured possessions of the heaven,
You’re sure to find a star of yours.
That is, in the event that a perfectly fine weather
Sets in on the planet of Earth.

Somebody, high, high above,
Splattered some milk all about,
As a result, the Milky Way occurred,
And all along it, all along,
All by the plains full of pearls,
A crescent is sailing like a white pirogue.

And on the Moon, on the Moon
On a blue mo
und, a lunar mound,
Moon folk are watching, never rearing eyes,
A big sky-blue globe, the earth’s blue globe,
Cross the Moon sky o’er and o’er,
Splendidly setting down and sightly rising.

There’s neither rain nor snow or a sullen humid wind blast
At hours of serene dead of night.
The sky reveals wide open unfathomed splendent compass
For joyful inquisitive eyes.

The riches of the cosmos are glimmering like breathing,
The Zenith is buzzing a bit.
In fact, there are some people who can distinctly hear
A star to another star speak:

-Evening! – Evening!
-Glittering? – Glittering.
-Whats the time? – Midnight or around
Down on the Earth at this hour,
We can be seen best of all.
-And how about kids? – Must be sleeping sound

Wholesomely, from the heart,
Children are sleeping at night,
Joyfully sleeping both in prams and cradles.
May children dream dreams of theirs
How, on the Moon, a lunar bear
All to himself is telling fairy tales.
All to himself is telling fairy tales.

And if you are not sleeping, I’ll share with you, by secret,
A really astonishing thing:
Here am I counting stars, but their number has no limit
And that’s the whole story, indeed.

Look up through zenith tubes and reveal as well as I do
Remote lands and alien worlds,
That is, in the event that a perfectly fine weather
Sets in on the planet of Earth.

Somebody, high, high above,
Splattered some milk all about,
As a result the Milky Way occurred,
And all along it, all along,
Crossing the plains full of pearls,
A crescent is sailing like a white pirogue.

And on the Moon, on the Moon
On a blue mound, a lunar mound,
Moon folk are watching, never rearing eyes,
A big sky-blue globe, the earth’s blue globe
Cross nightly skies o’er and o’er,
Splendidly setting down and sightly rising..

Russian Video from Russia
Svet and Kylecomments always welcome.

Video: Kseniya Simonova Continues Her Famous Requiem.

Ksenia Simonova continues creating sand shows about World War II or how we call it here The Great Patriotic War. We are diffidently fans of her art so today we publish a new video of hers: “One more time about the War”.

The video Requiem you can watch here.

To read more about Kseniya Simonova and interview with her in English you can watch here.

Russian Video from Russia
Svet and Kyle

comments always welcome.

Delphic Games in Russia (Video)!

Delphic Games in Russia – competition in the name of Art!

One of the year’s most highly-anticipated events, The Delphic Games, started in Russia at 2nd of May 2010. The forum entitled “We Remember” is dedicated to the 65th anniversary of the victory in World War II.

Several thousand young artists aged from 10 to 25 are taking part in the 9th edition of the Delphic Games.

Russian Video from Russia
Svet and Kylecomments always welcome.

Russian Video Presents The Japanese Kodo Drummers!

Hello,

We always post a Russian video (well almost) and this is a video made in the Moscow International House of Music. It has the Japanese, Kodo drummers!


Exploring the limitless possibilities of the traditional Japanese drum, the taiko, Kodo are forging new directions for a vibrant living art-form. In Japanese the word “Kodo” conveys two meanings: Firstly, “heartbeat” the primal source of all rhythm. The sound of the great taiko is said to resemble a mother’s heartbeat as felt in the womb, and it is no myth that babies are often lulled asleep by its thunderous vibrations. Secondly, read in a different way, the word can mean “children of the drum,” a reflection of Kodo’s desire to play their drums simply, with the heart of a child. Since their debut at the Berlin Festival in 1981, Kodo have given over 3300 performances on all five continents, spending about a third of the year overseas, a third touring in Japan and a third resting and preparing new material on Sado Island.

Kodo strives to both preserve and re-interpret traditional Japanese performing arts. Beyond this, members on tours and research trips all over the globe have brought back to Sado a kaleidoscope of world music and experiences which now exerts a strong influence on the group’s performances and compositions. Collaborations with other artists and composers extend right across the musical spectrum and Kodo’s lack of preconceptions about its music continues to produce startling new fusion and forms.

Svetlana and I missed these performances because they originally were to be in February and something happened and we never found when they were coming again…

Russian Video from Russia
Svet and Kyle

comments always welcome.